您的当前位置:领域 > 神话 领域
中国武侠中的罩门设定源自希腊神话?
希腊神话中,海洋女神忒提斯生下之后,希望他能拥有不死之身,于是捏着他的脚踝将他浸泡在冥河斯堤克斯中,使他全身刀枪不入,但脚踝因被忒提斯握住而没有浸到冥河水。
后来,在特洛伊战争中,因与阿波罗交恶而被阿波罗用神箭射中脚踵而死。
后来,中国武侠小说在吸收这一设定的基础上加入穴道概念,创造出了金钟罩和铁布衫等著名高防御武功,而之踵则替换为罩门。
希腊神话斯芬克斯传说续
斯芬克斯跳崖死后,天后赫拉找到了她的尸体将她复活了,然后又教了他一个谜语:“假如你老婆和老妈同时掉水里,你会先救谁?”如果对方回答不出,她就会将对方吃掉。
直到有一天,希腊人又一次经过这个路口,于是斯芬克斯再一次跳崖自杀了。
道教的最经典营销:让韩湘子成仙
唐元和14年,依惯例遣使臣往凤翔迎佛骨到宫廷。
这时大文学家韩愈写下《论佛骨表》上奏,认为“迎佛骨”纯属迷信行为,佛不足事,崇儒反佛才是王道。
由于韩愈的文学影响力极大,佛道两教对他这篇反迷信的文章极为忌惮。
后来,道教为抵消韩愈《论佛骨表》的影响,想了个办法。
韩愈不是有个侄孙韩湘嘛,他被贬潮州时还曾写了首著名的《左迁至蓝关示侄孙湘》送给他,咱把韩湘捧成神仙不就可以了吗,还可以起到反杀效果。
于是,八仙之一的韩湘子诞生了,还明明白白地说这就是韩愈的侄孙。
奥丁的胡子,梅林的胡子,Oh My God!
在漫威宇宙当中,雷神索尔每次看到惊讶的事情,他都不会说”My God”而会说”Odin's ”。
其中,主要原因在于英语文化中,首字母大写的”God”特指上帝,”My God”理所应当便是基督徒表达震惊的专用词汇,但索尔可是北欧神话体系中的神,于是他只能使用自己独特的表示方式——Odin's
同理,《哈利波特》中魔法师们表示惊讶也不会用”My God”而会说” Merlin's ”,其中梅林是英国传统文化中最伟大的魔法师,也不属于基督教文化体系。
2017电影《亚瑟王》中亚瑟王对此还有一番吐槽,对前来救他的梅林传人mega桂妮薇儿他未来的王后说:I thought you’d be taller and have a