英国最杰出的戏剧导演史蒂芬·戴德利,迄今为止仅执导过3部大银幕电影——《舞动人生》、《时时刻刻》、《朗读者》,但每部都获得了多项奥斯卡大奖提名,后两部更相继将妮可基德曼和凯特温斯莱特送上影后宝座。尽管如此,戴德利仍然深深热爱着自己的老本行舞台剧,在上海国际电影节期间,他告诉本报记者:“如果没有舞台剧,我就无法活下去。”
利用5分钟的时间,抽完一根烟,史蒂芬·戴德利走进狭小的采访房间。
五六个记者正在闹哄哄地相互开玩笑,戴德利拎着自己的挎包站在门口,脸上略带羞涩和茫然,书生气十足。他的眼睛四处搜寻自己的中国翻译和助手,虽然所有人都表示,可以不用翻译,他还是坚持要让助手在场,似乎这样才有安全感。
49岁的史蒂芬·戴德利是英国最杰出的戏剧导演,在来上海的前一周,他执导的《舞动人生》音乐剧在纽约拿到戏剧界最高荣誉托尼十项大奖。
作为电影导演,戴德利只执导过《舞动人生》、《时时刻刻》、《朗读者》三部作品,但每部都获得了奥斯卡多项大奖的提名,并帮助妮可·基德曼、凯特·温斯莱特获得了奥斯卡影后的殊荣。
戴德利已婚,是两个孩子的父亲。但在任何地方,他都毫不忌讳地承认:“大家都知道,我是个同性恋。”
戴德利此行是参加上海国际电影节的主席论坛,和丹尼·鲍尔、姜文讨论“简单电影”这个宏大的命题。同样是英国导演,作为评委会主席的丹尼·鲍尔更像个油腔滑调的痞子,又不乏妙语连珠;戴德利当众则表现得拘谨、内敛,只有在接受记者专访时,才表现出自己特有的机智和敏锐。
英国《卫报》记者说这位才华横溢的导演,外表看起来“就像一个阳光的历史老师,整齐的发形,彬彬有礼,微微带着挑逗地咯咯笑着”。不过,历史老师可能不会抽这么多烟,戴德利几乎每天至少要抽30 支“万宝路”。
捧出两个影后是“运气”
史蒂芬·戴德利嘱咐助手,给他买一包万宝路香烟,最好还能买到一张盗版的《朗读者》DVD。他说:“我想看看,它的质量到底怎么样。”
当晚在上海大光明影院,戴德利站在影厅的最后排,,暗地里观察中国观众到底对《朗读者》会有什么样的反应。“我很惊喜,中国观众对我来说完全是陌生的,但他们能完全体会到影片中的幽默桥段,不像在日本,观众都无动于衷。”戴德利告诉记者,他是从东京直接飞到上海的。
《朗读者》是戴德利最新的一部电影。在今年奥斯卡颁奖礼上,该片帮助凯特温莱斯特在5次提名未果之后最终成功加冕影后。影片改编自本哈德·施林克的半自传式同名小说,原著于1995年发行,是德国文学界第一部在《纽约时报》登顶畅销小说榜的作品。
7年前,戴德利还成就了另外一位好莱坞女星妮可·基德曼。凭借《时时刻刻》中的出色表现,妮可基德曼站在了奥斯卡的领奖台上。
把两位女星相继送上了影后宝座,戴德利却表现得相当谦逊。他把一切都归功于运气:“妮可和凯特都是演技很好的演员,在此之前,她们已经做了大量的积累,我的电影刚好遇到了她们的爆发期,所以说,我很走运!”
如果有什么遗憾,那就是戴德利本人的导演才华还没有被奥斯卡小金人肯定过。不过,他表现得并不在意。他认为,奥斯卡在英国人看来,是一件很讽刺的事情,它带来的惊喜和愉悦不会超过两天。
“你知道它就是个讨价还价、开拓市场的工具;但是另一方面,你的母亲会给你打电话说:‘亲爱的,这不是很好吗?’所以,奥斯卡就在两种矛盾的情感中互相冲突着。”戴德利说。
上一页123下一页