词汇间隙(lixical gap),文学-语言文字-计算语言学及语料库语言学-计算语言学-沃古瓦三角形,在双语词汇对应时,其中一种语言的词汇与另一种语言的词汇对应不上的现象。例如,汉语的“孝”,在英语中就没有完全等价的单词与之对应,可以勉强翻译为“show filial obedience”。英语的“privacy”(详细解释为“state of being alone or undisturbed”)在汉语中也没有完全与之等价的单词与之对应,可以勉强翻译为“独处或不受干扰的状态”,大多数场合下会被翻译成“隐私”。由于难以找到完全等价的单词,计算机在处理词汇间隙问题时,往往会陷入举棋不定的困境,会给机器翻译造成很大的困难。