互参(coreference; co-reference),文学-语言文字-语义学-指称性,某一语篇中两个或多个成分因指称相同的人、事、物而形成的同指关系。比如:在句子“Mary said she was late.”(玛丽说她晚了)中,专有名词Mary与人称代词she都指称现实世界的同一个人Mary,二者形成互参关系。语言学家用指称标引(referential index)来标示互参关系,在句子“Mary said shewas late.”中,Mary和she因指称相同而带相同的指称标引i,以此表明二者应解释为互参关系。在句法学上,“约束理论”(Binding Theory)研究的就是句子和语篇中各种互参成分之间存在的句法关系,因此,互参是构建约束现象的基础概念。在20世纪50年代,早期的转换生成语法学家假定代词通过转换规则指代整个名词短语,如①:①a. John thinks that John can win the prize.(约翰认为约翰能获奖。)b. John thinks he can win the prize. (约翰认为他能获奖。