【马礼逊译本】圣经中文文言文译本由马礼逊(R.Morrison)和米怜(W.Milne)翻译。马礼逊是第一位来华的苏格兰基督教传教士,1807年到达广州后即开始翻译中文圣经。在大英圣书公会的资助下,他采用1751年《鲁士波柔的稿本》作为参考,1813年译成《新约》全书。1819年与第二位来华的伦敦差传会基督教传教士米怜合译了《旧约》。圣经全书定名为《神天圣书》,1823年在马六甲刻板印行。此译本亦称“马礼逊米怜译本”,出版后销路不广。但它是第一部在中国大陆翻译的中文圣经译本,因而为基督教译经工作奠定了基础。