法国剧作家高乃依的名作《熙德》,即将被国家京剧院改名为《情仇剑》搬上舞台。据悉,该剧打破了以往先签合同后立戏的模式,而是采用先立戏后审看、再演出的经营方式,即剧目创排完成后,国家京剧院将邀请法国驻华大使馆人员及法国演出商前来观看,如能获得认可,将启动赴法商演。因此,该剧也将成为中国京剧拓展海外市场的一次尝试。2009年5月5日上午9:00,筹备了近5个月的新编京剧《情仇剑》正式建组并开始下地排练。 2008年9月29日,法中文化艺术交流中心曾在巴黎中国文化中心举行座谈会,就如何改编法国名剧《熙德》为中国京剧的问题展开热烈广泛的讨论,最终达成基本共识。听取多方专家意见的京剧改编本《情仇剑》被列入法国驻中国大使馆的文化交流节项目之中。