旅美作家严歌苓:做张艺谋的“最后梯队”

  严歌苓担任编剧的《梅兰芳》刚下线不久,张艺谋也选中了她。他的新片《金陵十三钗》将在今年开机,剧本改编自严歌苓的同名小说。这位与影视圈渊源颇深的旅美作家,又将参与到一部大片的制作过程中。

 


严歌苓

 

  2009年的头几天,严歌苓从台湾飞到北京。

 

  她没在自己家呆上几分钟,就直接冲到陈冲家里。密友见面相谈甚欢,晚上也干脆就住在陈冲家了。

 

  那时,严歌苓担任编剧的《梅兰芳》还在影院放映;根据她的小说《一个女人的史诗》改编的电视剧,由赵薇主演,正热闹开播。严歌苓在电话里,用脆生生的声音说:“我不是来做宣传的,是为了见陈冲,才专门到北京的。想见面聊点事情。在美国,我们两个人住得远,还不如在北京碰头来得方便。”

 

  陈冲是严歌苓的“闺蜜”,也是她合作最多的导演。这位明星闺蜜和严歌苓其他女友不同,她喜欢读严歌苓的小说,两个人除了整天黏在一起玩,吃饭、逛街、买衣服,还经常考虑做点“正经事”。“我们也不能老是玩来玩去,还要一起谈电影,想做点什么有意思的事情”,严歌苓说,两人都热爱电影,经常一起去看电影,然后讨论。陈冲准备拍什么电影也会找她来商量,包括她正准备拍摄的英文片,也会委托严歌苓来写剧本。

 

  “她比较单纯,又很聪明,不是直觉很好,就是特别英明”,严歌苓这样评价陈冲。她早在80年代就见过陈冲,当时陈冲还是童星,来见她父亲。但是两人真正认识和交往,是严歌苓1992年搬到旧金山居住之后。

 

  严歌苓是极少数和影视圈保持密切联系的华人作家,她的大多数小说都颇有影视缘。华语知名导演都竞相购买她的小说版权,翻拍成热门影视剧。李安看中《少女小渔》,让张艾嘉执导该片,拿下亚太影展最佳故事片奖;陈冲凭借执导《天浴》在金马奖上拿下7项大奖,那也是她的导演处女作;严歌苓还动手做起《扶桑》的编剧,只是这次与陈冲的合作因种种原因,迟迟没有开机。

 

  奥运会工作结束,张艺谋把工作重心转向翻拍小说《金陵十三钗》,该片计划将在今年开机。这是严歌苓2007年年初出版的小说。 张艺谋选中这部小说作为自己执导奥运开幕式之后的首部大片,当时,他最着急的事是让严歌苓将小说《金陵十三钗》改写成英文版。但这绝对不是一个简单的翻译过程,因为按照张艺谋的想法,他希望能够请到好莱坞的大牌明星来演小说中的“神甫”,这个角色的戏份要被加重,整部小说的人物也要另行设置。这相当于重新写一部小说,严歌苓只花了一个多月的时间就完成了任务。“写小说对我来说,还是很顺手的,我也算是快刀手”,严歌苓轻松地告诉记者。

 

  小说《金陵十三钗》是严歌苓最擅长的那种题材—从女性特有的角度讲述战争的残酷、人性的极限。1937 年的南京,一座教堂里躲藏着的几个神职人员、一群躲在教堂里的大家闺秀、13个逃避战火的风尘女子以及6个从死人堆里爬出来的伤兵??小说讲述了他们在这个相对封闭的空间里,共同面对有史以来最可怕、最没有人性的屠杀。在张艺谋的电影里,一位神甫和13 位风尘女子将成为这场战争和大屠杀背景下的主角。

 

  宁浩告诉记者,拍完《疯狂的石头》之后,有人拿着《一个女人的史诗》的电影剧本,请他来做导演。由于对女性题材还没有十足把握,宁浩只能割爱。严歌苓并不认识宁浩,但是她知道《疯狂的石头》在内地是一部非常成功的电影。据她透露,热播剧《 一个女人的史诗》电影版权的确已经被买走,买主就是她的好友小陶虹,而且她是真的非常热爱这部小说。

 

  严歌苓是上海人,多年旅居美国。其实,她早就和影视结下不解之缘。1980 年,她就发表了电影文学剧本《心弦》,次年,该片由上海电影制片厂摄制,当时就以生动流畅的语言和细腻、耐人寻味的情感描写获得各界好评。后来,她又相继创作了《残缺的月亮》、《七个战士和一个零》、《大漠沙如雪》、《父与女》、《无冕女王》等大量电影文学剧本,但因种种原因,大多未能拍成电影。

 

  1988年,严歌苓创作的电影文学剧本《避难》被搬上银幕,影片通过几个女性的遭遇来表现战争的残酷。同年,她应美国新闻总署之邀访美,后入哥伦比亚艺术学院文学写作系就读,获艺术硕士学位,创作了《扶桑》、《第九个寡妇》、《少女小渔》、《女房东》、《人寰》等一系列代表作,成为海外最有影响力的华人作家之一。

上一页1234下一页