以秘鲁为背景的电影《夺宝奇兵4:水晶头骨王国》在全球卖座,但片中对秘鲁的描述错误百出,让秘鲁人直呼“太扯了”。图为该片21日在澳洲悉尼首映时,一名打扮成主角印第安纳琼斯的男子走过电影海报前。(法新社)
台湾媒体讯 以秘鲁为背景的电影《夺宝奇兵4:水晶头骨王国》在全球卖座,但片中对秘鲁的描述错误百出,让秘鲁人直呼“太扯了”。此片上映以来,在欧美许多国家票房皆捷,但引起的争议也不少。这部电影描述一九五七年美苏冷战时期,考古学家印第安纳琼斯来到秘鲁,对抗邪恶的苏联国安会女特务,防止苏联夺取具有神秘力量的骷髅。
不像话… 西班牙语讲成克丘亚语
在片中,哈里逊·福特饰演的印第安纳琼斯宣称,他年少时被奇袭美国新墨西哥州的墨西哥革命领袖维亚(Pancho Villa)俘虏时,学会了南美安地斯山区原住民讲的克丘亚语(Quechua)。
事实上,维亚与手下讲的是西班牙语,而非克丘亚语这种在秘鲁、玻利维亚与厄瓜多有上千万人讲的语言。
秘鲁国家图书馆馆长奈拉说:“这真是太不像话了。”
片中马雅战士在秘鲁丛林讲起克丘亚语,也让奈拉等人看了火冒三丈,因为秘鲁丛林地区的原住民语言有数百种,就是没有克丘亚语。片中还出现流沙、食人蚁与壮观的夏威夷瀑布,这些根本不存在于秘鲁的亚马逊地区。
大挪移… 马雅文明搬到秘鲁丛林
最让秘鲁观众觉得受辱的,是导演斯皮尔伯格与制片乔治·卢卡斯把墨西哥马雅文明的奇琴伊察(Chichen Itza)金字塔隔空搬到了秘鲁丛林。
片中让印地安纳琼斯找到线索的纳斯卡线,位置也不对。纳斯卡线是刻在秘鲁首都利马南方三百七十公里的滨海沙漠,而非片中的秘鲁南部安地斯山区的印加古文明首都库斯科。纳斯卡线是要从空中才看得见的动物图形线条,是西元前两百年到西元七百年间纳斯卡文化的产物。
马雅文明在西元二五○年到九○○年间兴盛于墨西哥南部与中美洲北部,讲克丘亚语的印加人则在西元一二○○年到一五三三年间活跃安地斯山区。
曾任秘鲁圣马可斯大学校长的历史学家布尔加说,两位电影大拿的顾问太烂了。
很错乱… 墨西哥库斯科搅成一团
布尔加说,即使情节出于虚构,这部片子讹误也太多了,会害到许多不了解秘鲁的人,因为片中的秘鲁景观失真。他说:“亚马逊地区和墨西哥、犹加敦丛林,是不可能搞混的。”
奈拉说,了解历史背景的欧美人士会认为把马雅与印加混为一谈是“精神错乱”,“他们知道马丘比丘在库斯科,奇琴伊察是在墨西哥。”
秘鲁历史学者韩培也抨击美国人对拉丁美洲地理缺乏概念:“对他们而言,墨西哥、瓜地马拉、玻利维亚或秘鲁都是一样的。”
除了秘鲁观众觉得错误连篇,俄罗斯共产党也认为该片有意诽谤俄国,已警告男主角哈里逊·福特最好不要到俄罗斯,免得“被海扁”。