爱的替身'获盛赞 唐晓白被称'女版法斯宾德'


《爱的替身》海报

 

      华语电影《爱的替身》近日在第60届西班牙圣塞巴斯蒂安国际电影节上出尽风头,成为媒体热捧焦点。27日,《爱的替身》全球首映礼之后,法国《电影手册》影评人Ariel Schweitzer专程找到导演唐晓白表示祝贺;美国著名影评人、前美国《综艺》杂志高级主笔Derek Elle也特别撰写长文评论这部电影“故事激荡人心,演员表现有奇妙化学效应”。一向在海外人气颇高的导演唐晓白更被媒体们评为“作品有法斯宾德遗风”。

 

      海外媒体聚焦中国伦理 盛赞影片激荡人心

 

      犯罪伦理片《爱的替身》讲述的是中国社会底层两个普通家庭之间,因一场意外的丧子事件引发的爱恨纠葛:包工头成永贵的幼子在邻居驾车造成的车祸中死去,妻子又无法再孕。情急之下成永贵强奸了邻居妻子李巧鱼并致使对方怀孕,为了让李巧鱼为自己后继香火,成永贵偷偷将其带回城里养胎,而两个家庭也走到了崩溃的边缘。

   

      影片于27日在圣塞巴斯蒂安电影节首映之后,在海外掀起舆论热潮。关于“代孕”引发的夫妻、邻里等社会关系的疏离和破裂,成为海外媒体的最热话题。他们对于片中呈现出的当代中国婚姻家庭现状、道德伦理观念等都有着非常强烈的深入探求欲望,东西方文化的差异令他们觉得影片“很中国”,但影片社会话题背后的情感线索,又令记者们惊呼其实这是一部“全人类”作品。美国著名影评人、前美国《综艺》杂志高级主笔Derek Elle更特别撰写长文盛赞《爱的替身》,他认为导演唐晓白正在进行一场影像风格的转变,而这种转变非常值得欣赏。“这部电影把因一场交通意外导致另一家庭失去儿子而代人怀孕产子的故事表现得激荡人心……男女主演的对手戏表演到了影片最后已产生奇妙化学反应。”

 

      唐晓白被赞“女版法斯宾德” 媒体致敬女性视角

 

      影片首映之后,法国《电影手册》影评人Ariel Schweitzer专程找到导演唐晓白表示祝贺,他评价影片拥有法斯宾德70年代与御用女演员汗娜-许古拉拍摄的一系列作品遗风,并笑称对将要完成的影评文章冠名以《女人是男人的未来》,以致敬唐晓白从女性视角出发对女性的独特阐述。

 

      众所周知,著名导演法斯宾德曾被誉为是“新德国电影运动的心脏”,他的作品多关注小人物、社会底层最普通的生活状态,聚焦现实话题。与此同时,法斯宾德还擅长以女性视角驾驭整个故事,他作品中的女性角色都十分出彩。《爱的替身》首映礼上,片中由杨舒婷饰演的女主人公李巧鱼也一度成为媒体们最感兴趣的角色,她和她所代表的中国最单纯善良的普通女性群体,面对突如其来的生活变故时所作出的痛苦无奈、却又慷慨大气的选择,令海外影迷和媒体印象深刻。最关键的是,海外专业影评人认为剧中女主角的经历其实展现的是巨变中的当代中国,这也令唐晓白的这部力作显得厚度十足、站位高远、思想深刻。 “影片中虽然是以女性视角出发,带有女权色彩,但绝不是简单意义上的女权主义,而是具有许多内部冲撞,是复杂的多层面意义上的表达。影片让我们看到中国正以如此令人震惊的高速在演变,以及现代人由此的恐慌和在适应上的困难。”法国《电影手册》影评人Ariel Schweitzer如是说。

 

      除了在欧洲的圣塞巴斯蒂安电影节上一时风头无两,这部由天铭嘉业文化传媒独家出品的优秀作品更是收到温哥华、东京FILMEX和维也纳电影节的邀请函,成为2012年国内电影最受国际关注的影片。目前片方积极运作档期,争取尽快能把这部电影带给国内的观众。

本文只为传播信息之目的,不代表时光网认同其观点和立场,以及认同文中所述皆为事实。