姜武为《功夫熊猫3》中文版中的“天煞”配音
电影人姜武配音《功夫熊猫3》大反派天煞,源于他在《捉妖记》中出演天师赢得梦工厂青睐。继《捉妖记》内地票房第一之后,《熊猫3》公映首日刷新票房纪录揽获1.52亿,姜武更被媒体称为“票房福将”。《熊猫3》中文版深接中国地气,公映当天1.52亿票房,超过2008年第一部同名电影整体票房。回顾第一部中的泰龙、第二部中的沈王爷,两个大反派既凶狠又邪恶,而此次全新形象登场大反派刚猛霸气的天煞,则更像是一个走火入魔的武痴,甚至还带着呆萌的可爱状。天煞与阿宝一正一邪两条主线,推进《熊猫3》的完整故事。
姜武接受电视采访表示喜欢反派角色
梦工厂方面介绍,拥有神秘力量的大反派天煞,英文名叫“KAI”,据说在日语里是“神”的意思。英文版《熊猫3》的天煞KAI由曾获金球奖和奥斯卡金像奖的好莱坞老牌大明星J·K·西蒙斯配音。创作团队希望在前两部的反派基础上创新出一个从体型和智慧上都要更强大的反派形象。记者还了解到,梦工厂团队在观影《捉妖记》时发现姜武出演的天师不仅演技出色,而且声音也非常有魅力,所以此次《熊猫3》中特意邀请姜武来为天煞配音。
姜武用声音塑造“猛萌”哒的怪兽
姜武配音的大反派天煞,从灵界重返人间,寻找阿宝一决高下,引领的是电影故事中另一条主线,关于寻找、爱武成痴,终也是不疯魔不成活。天煞这个角色设置也是深接东方地气的体现。配音过程中,姜武反复揣摩天煞的性格特点,感觉大反派的外在形象是一只刚猛的蛮牛,但内在很人性,片中一开头是天煞打败乌龟大师,但之后也有回忆起和乌龟大师并肩战斗的场景,他既有沉迷于权力和复仇的一面,也有可爱呆萌的一面,无数走出影院的观众反馈,这个天煞“猛萌”哒。很多观众纷纷表示,观影时听到姜武为天煞的配音,感觉非常惊艳。姜武不仅用声音让天煞变成了“猛萌”哒的怪兽,而且他浑厚而富有磁性的嗓音给天煞增加了一份独特的魅力。此前,姜武出演天师的电影《捉妖记》斩获内地票房第一。这次在《功夫熊猫3》中姜武为天煞配音,影片又刷新内地电影公映首日票房纪录。先是天师,又是天煞,姜武被媒体称为“票房福将”。
姜武
采访过程中姜武表示,对于《捉妖记》和《功夫熊猫》这两个世界级电影票房大IP,《功夫熊猫3》故事内核是另类英雄片,但角色设定和场景都非常中国风。《捉妖记》是一匹黑马,偏向于新寓言故事,有边走边看的谨慎和勇敢,比较偏向西式奇幻冒险风格。对于两部影片的票房成绩,姜武认为一部电影能吸引观众,能成为老少通吃、全年龄段观影的作品,首先要做到的是保证质量。《捉妖记》和《功夫熊猫3》的优秀不仅因为动画题材相比其他题材更具吸引力,而是高要求、高质量和高品味支撑起来的电影作品。对媒体给予的“票房福将”这个评价,姜武则表示:“先天”、“后天”纯属巧合,“票房福将”之名倒是希望能够成为事实。