广东外语外贸大学高级翻译学院举办《全国高校英语口译教学研讨会》

2016年1月8日 8:00 至 2016年1月10日 18:00 ,广东外语外贸大学高级翻译学院在 广州·广东外语外贸大学北校区·白云区白云大道北丛云路举办《全国高校英语口译教学研讨会》。

会议通知


随着经济全球一体化的发展,我国与世界各国之间的合作及交流日益频繁,英语口译工作显得尤为重要,社会对英语口译人才的需求也逐年增加。近年来,我国高校翻译专业发展迅猛,英语专业也相继开设了口译系列课程,积极为国家未来发展培养更多、更优秀的口译人才。然而,很多高校口译教学在教学定位、课程设计、师资发展、手段方面等方面还存在一些问题。

全国高校英语口译教学研讨会

广东外语外贸大学仲伟合教授主持的“英语口译(课程系列)”于2007年被评为国家级精品课程,由其主持的“英语口译系列课程”教学团队于2010年荣获国家级教学团队称号。仲伟合教授主编的“英语口译系列教程”(包括《英语口译基础教程》、《英语口译教程》(上、下册)及《英语同声传译教程》)自2006年相继出版后,为全国多所高校选用,该系列教程集口译理论与实践为一体,突出口译训练的技能化、实战性、专业性特点,在广大师生中获得良好的声誉,先后入选普通高等教育“十五” “十一五” “十二五”国家级规划教材,其中《英语口译基础教程》荣获2008年度教育部精品教材称号。

广东外语外贸大学是我国最早开设口译课程并进行口译研究的院校之一,随着口译课程建设的系统化、口译系列教材的陆续出版以及口译教学、科研、实践团队的逐渐壮大,已形成了完整的口译教学体系和比较成熟的专业口译教学理念。为了分享口译教学的“广外模式”,广东外语外贸大学高级翻译学院和高等教育出版社定于2016年1月8日在广州联合举办“全国高校英语口译教学研讨会”,我们将邀请广东外语外贸大学仲伟合教授、詹成教授及广外国家级口译教学团队针对口译课程教学开展报告、演示,全面介绍广东外语外贸大学的口译教学经验。欢迎各高校口译课程教师参加本次会议,就英语口译教学进行研讨。

会议主题

英语口译教学

会议名称:全国高校英语口译教学研讨会

会议时间

2016年1月8—10日

(8日报到,9日全天开会,10号离会。)

报到时间、地点

2016年1月8日10:00—21:00

广东外语外贸大学北校区

(白云区白云大道北2号)行政楼大厅

高等教育出版社

介绍:高等教育出版社成立于1954年5月,是新中国最早设立的专业教育出版机构之一。在教育部的直接领导下,经过50多年的奋斗,高等教育出版社已经发展成为以出版高等教育、职业教育、成人及社会教育等教育类、专业类、科技类出版物为主的综合性大型出版社。1983年,邓小平同志为高等教育出版社题写社名。2010年12月,中国教育出版传媒集团有限公司成立,高等教育出版社成为其核心成员单位之一。

会议日程

即将更新,敬请期待

会议嘉宾

即将更新,敬请期待

会议门票


会议费用

会务费800元/人,交通费、住宿费自理。

介绍:广东外语外贸大学(Guangdong University of Foreign Studies),简称广外,坐落于有“花城”美称的广州市,学校入选“2011计划”、“亚洲大学学生交流集体行动计划”(亚洲校园计划),是向联合国提供高端翻译人才的全球19所大学之一、全国国际经济与贸易学科的创始单位之一、国际大学翻译学院联合会成员,是华南地区国际化人才培养和外国语言文化、对外经济贸易、国际战略研究的广东省属重点大学。学校的前身是广州外国语学院和广州对外贸易学院。广州外国语学院1964年11月设立、1965年7月正式招生,是教育部直属的三所著名外国语大学之一。广州对外贸易学院成立于1980年12月,是原国家外经贸部(现商务部)直属院校。1981年,学校获硕士学位授予权;1986年,学校获博士学位授予权。1995年5月,广东省人民政府将两校合并组建广东外语外贸大学。2008年10月,广东财经职业学院划入广东外语外贸大学。

相关领域
商业