杨格非半文言文译本
(圣经中文半文言文译本)
【杨格非半文言文译本】亦称“杨格非半文言译本”,即圣经中文半文言文译本。由英国基督教新教传教士杨格非(Griffith John)翻译。杨格非精通中文,认为文言文对一般平民过于艰深,国语又带有浓厚的地方性方言味道,因此采用半文言这种中庸文体进行译经。1883年将《新约》译成半文言文,于1885年出版,1889年又出版了修订本。《旧约》只译到《雅歌》,1905年出版。此译本是第一部中文半文言文圣经。
知识树
时光轴
论点集
总题库
阅读模式
知识树 创建页面
知识树 创建说明
领域
提 交
文言文
汉语
语言
人类语言
词条相关
词条 主页
》
词条 科普
》
词条 事件
》
词条 题库
》
词条 知识
》
加载更多
加载更多
加载更多
加载更多