互联文化戏剧(Inter-Culture theatre),艺术学-戏剧学-戏剧概论-戏剧符号学-互联文化戏剧,法国戏剧理论家P.帕维斯[注]提出的一种戏剧现象。互联文化戏剧是指在戏剧中对来自不同文化区域的表演传统或演剧形式进行混合,创造出一种新的形式,使原来的形式不再能辨别,但是能为观众所接受,并形成新的风格。戏剧上的“互联文化”现象在历史上多个国家早有发生。如W.B.叶芝对日本能剧的借鉴,A.阿尔托对于中国文化、巴厘岛戏剧、墨西哥塔赫乌马拉的仙人掌仪式的研究等。影响比较大的演出有P.布鲁克采用西方表演技巧改编了印度史诗《摩诃婆罗多》的戏剧演出,法国太阳剧社A.姆努什金在扮演印度历史人物时对印度次大陆各部落人肢体和声音的模仿,铃木忠志用能剧的姿势和声音技巧来排演W.莎士比亚的剧作和古希腊悲剧,都可以看作互联文化戏剧的实验……这些实验纷繁复杂,难以定义。