多重语法化(polygrammaticalization),文学-语言文字-历史语言学及语言接触-历史语言学-语言演变-语法化,一个形式在不同的结构式中发生语法化之后发展出不同的功能。语法化演变中,常常都是一个形式沿着某一条语法化路径、斜坡或语法化链发生演变,但有时一个形式会沿着两个或可能更多的不同路径演变。C.G.克雷格用“多重语法化”来描述这种多重路径的演变。例如,拉马语中“去”义动词*bɑng分别发展为动词的时标记、名词短语上表示目的的附置词以及复杂句中用来连接不同小句的连接成分。中国研究人员张敏的研究表明,汉语南方方言广泛存在“持拿”义动词朝两个不同方向演变的情形:一是发展为工具语标记;二是发展出给予动词用法并进一步由给予动词发展为使役标记,再由此发展出被动施事标记用法。P.霍珀尔和E.C.特劳格特认为,语法化的多重路径也可以表现为同一个来源成分在不同的语言中发展出不同的功能。例如,源自“说”义的标补词在不同语言中沿着不同的路径发生泛化,在约鲁巴语和泰卢固语中泛化到原因小句,而在加语中则泛化到条件小句。