非文学翻译(non-literary translation),文学-语言文字-语用学、修辞学及翻译学-翻译-非文学翻译,以人们日常生产生活中广泛使用的各类应用性文本为工作对象的翻译活动,涉及政治、经贸、军事、外宣、科技、工程等领域,包括科技翻译、传媒翻译、法律翻译、经贸翻译、军事翻译、旅游翻译、医药翻译等类别。又称应用翻译。翻译已进入“职业化时代”,翻译市场急剧膨胀,非文学性文本的翻译需求占据了主导地位,非文学翻译所占社会翻译总量的比重逐渐增大,其对社会发展的影响也越来越大。从翻译标准和翻译过程而言,非文学翻译和文学翻译并不存在根本的区别,两种翻译所运用的翻译方法和手段大致相似,但从翻译对象的文本类型来说,文学翻译主要处理表情性文本,非文学翻译则主要处理信息性文本和感召性文本。