涉名解读(de dicto intepretation),文学-语言文字-语义学-命题-命题态度-信念,在语言哲学及语义学领域中对命题态度报告的解读。通常有涉名解读与涉实解读之别。这一区分能够在信念语境中表现出来。例如,对于态度报告“张三相信《红楼梦》的作者是清朝人”,若将其解读为张三持有关于曹雪芹这一个体的一个信念,即曹雪芹是清朝人,则句子为涉实解读。也就是说,在该解读下,张三并不需要知道曹雪芹就是《红楼梦》的作者,他也可以指着曹雪芹说:“他是清朝人。”因此,涉实解读的关键点在于体现的是关于某个个体的一个信念,与这一个人如何被刻画无关。相反,若句子为涉名解读,那么张三持有的信念是“写了《红楼梦》这本书的人是清朝人”,张三不需要知道具体哪个个体写了《红楼梦》,他持有该信念的理由可能不涉及曹雪芹这一个体。比如说,张三知道《红楼梦》是清朝的作品,从而推出该书的作者是清朝人。从句法和语义的角度来讲,在涉名解读下,嵌入句被处理为一个单位,其语义值是作为一个整体对将其嵌入的整个句子的语义做贡献;在涉实解读下,句法上,嵌入句中的有定名词短语一般认为是需要单独分离出来的。