多源术语(multiple-original term),文学-语言文字-计算语言学及语料库语言学-计算语言学-术语模型,具有多个源语来源的译入语术语。当术语在两种语言中进行翻译时,源语中的不同术语可能在译入语中会被译为同一个术语。当把英语术语译成中文术语时,往往会在中文中产生多源术语。例如,“比例因子”这个中文术语,来源于两个英语术语“scale factor”和“scaling factor”,因此“比例因子”是一个多源术语。在数据处理的专业领域内,其含义是“在取比例尺中被用做乘数的数。1/1000这个比例因子,可用于将数值856、432、-95和-182压缩在-1到+1范围内”。又如,“逻辑移位”这个中文术语,来源于两个英语术语“logical shift”和“logic shift”,因此也是一个多源术语。在数据处理的专业领域内,其含义是“对于一个计算器字的所有字符都同样对待的一种移位”。有时,一个中文术语可能会有两个以上的英文来源。