传承语言(heritage language),文学-语言文字-社会语言学-语言规划学,社会主体语言为非母语的环境下作为语言文化传承的祖辈语言。简称“传承语”。在英语文献中,heritage language的同义称谓较多,常用的有community language(社区语言)、home language(家庭语言)、minority language(少数民族语言)、ancestral language(祖语)等。在汉语文献中,heritage language的对称译法也比较多,如“遗产语言”“传承语言”“祖籍传承语”“传承语”“继承语”“族裔语”“祖语”等。“传承语”一词最早出现于1977年加拿大的“安大略传承语项目”的描述中,当时用来指加拿大的非官方语言或土著语,直到20世纪90年代,学者们才开始在语言政策和语言教育领域广泛使用这一术语。J.A.费希曼根据美国的情况把传承语定义为一种“与学习者有着某种特殊家庭联系的非英语语言”。