语言表层(language supertratum),文学-语言文字-社会语言学-变异社会语言学-变异,在语言融合过程中当地居民语言所吸收的外来语言成分。底层语言理论(substratum theory)认为,某一地区被新来的民族占据以后,原居民族的语言成为底层语言,新来民族的语言成为表层语言。日本理论语言学家新村出把语言接触关系分为三种类型:一是某一群体侵入或征服另一群体,并对被征服群体强制推广自己的语言,被征服的民众学会使用征服者的语言。随着时间的推移,原居民的语言只留下微小的影响而被整体替代,新的语言成为他们的母语。二是新语言成为上层语言(表层语言)。三是互相独立的社会(或国家),在商贸、学术和艺术或者社会关系方面,即广泛交流文化时,发生语言接触情况。外来民族所带来的新的语言成为表层语言后,原居民族不得不放弃原有的土著语言而改用新的语言。他们在使用新的语言的时候,一方面受到原有语言的制约和影响,造成有规律性的错误;另一方面有时在新的语言里找不到相应的表达方式,就选择原有语言里那些有用的成分,这样就使原有语言成分在新的语言里使用并得以保留。