《哈利5》来华不变声 中文配音基本沿用前班底

  “哈利·波特”还有10来天又将来到中国见影迷,主演丹尼尔没变,为他配音的人也没变,依旧保持不变声。

  《哈利·波特与凤凰社》将于8月11日上映,目前,上海译制片厂已经完成了电影的中文配音工作,几乎所有的配音演员都沿用前四集的班底,不会变声。

  为哈利·波特配音的依旧是25岁的吴磊,他从《哈利·波特与密室》(《哈2》)开始,便成为哈利·波特的中文代言人。

  吴磊介绍,《哈5》电影原声中,哈利·波特的声音已经接近于成年人,比较沉闷,而且说话的口气也偏向于成人化,比起《哈2》、《哈3》需要装孩子腔来说,配音更轻松。

  罗恩、赫敏等人的配音演员仍然沿用《哈4》的阵容,唯一变化的是伏地魔、小天狼星、疯眼汉穆迪、狼人卢平的配音演员,原本四人由王肖兵、张欣两名配音演员来配,而到了第五部中,则增加了一名配音演员海帆(配卢平)。

  除了上海译制片厂的配音之外,还有部分音效沿用美国片方的原音,如伏地魔、摄魂怪、夜骐等发出的动物声、怪叫等,以保证电影的效果。