孙红雷戏中造型
正在上海拍摄《梅兰芳》的孙红雷昨日接受了早报记者的电话采访。谈起他前年演出的电影《蒙古王》入围奥斯卡最佳外语片小名单,孙红雷坦言:“拍的时候没想是不是参加奥斯卡,就是冲着能跟俄罗斯名导谢尔盖·博德罗夫合作。还有浅野中信,好多人说他是跟我很像的一个日本演员。”
《蒙古王》是俄罗斯、德国、哈萨克斯坦联合投资拍摄的,孙红雷说,当时导演找到他时,是因为看过他演的《周渔的火车》。在《蒙古王》中,孙红雷饰演的是成吉思汗的兄弟扎木合。因为在片中要说蒙古语的台词,孙红雷还特别花了一个月学习。“有一次我在北京一个餐馆吃饭,遇到一群哈萨克斯坦人。他们一下子就认出了我,还夸我在电影里的蒙古话说得好。”《蒙古王》在香港放映后,也有香港的朋友给孙红雷发去祝贺的短信,夸他演得好。但让孙红雷遗憾的是,该片至今还没有在内地上映。“当然希望内地的观众能看到。不过还得看德国发行方的安排。”在拍摄《蒙古王》时,孙红雷曾与导演有过一句玩笑话:“我们说如果这个片子得了奥斯卡,我一定去现场领奖,再忙都去。”如今真的入围奥斯卡最佳外语片小名单,孙红雷感到高兴之余,也表示在拍摄时对这方面想得不多。“我觉得拍戏时就想得奖什么的,会很心烦,我就没办法创作了。”在被问到对华语区的几部电影都没能入围有何看法,孙红雷中肯地说:“没入围不代表这个电影不好,三十年河东,三十年河西嘛,今年没有,明年可能有。”
相关文章:
《蒙古王》:新形势下苏俄电影的一种书写
独家探班《梅兰芳》 孙红雷陈红对手戏好暧昧
孙红雷摆宴款待“铁三角” 章子怡等捧场