《危险关系》多伦多首映 章子怡和观众'调情'


《危险关系》主创出席多伦多电影节

 

  北京时间9月11日,由中博传媒出品、许秦豪执导的华语爱情巨制《危险关系》在多伦多电影节迎来首映日。作为唯一入选主展映单元的华语片,《危险关系》将以华丽的视觉效果和浓郁的中国风情接受北美观众的检验,并冲击电影节的最高奖项、有“奥斯卡风向标”之称的“观众选择奖”。


  主创分三路赴加行程满排


    此次代表剧组亮相多伦多的是制片人陈伟明、导演许秦豪、主演章子怡张东健。章子怡是今年第一次出席国际性电影节,由于工作繁忙,她此前一直缺席《危险关系》宣传。多伦多电影节期间,章子怡正忙于自己担任制片人的《非常完美2:非常幸运》的拍摄工作,但她仍临时调整拍摄计划,挤出3天档期赴加。


    男主角张东健在收到《危险关系》入围主展映单元的消息之后,第一时间与制片人陈伟明、导演许秦豪互表祝贺,并于9月9日从首尔飞赴多伦多,为影片宣传造势。张东健为此片付出极多,由于要跨国演出一个老上海的风流阔少,他不但仔细研读剧本,熟悉故事时代背景,还花大量时间学习中文,以全中文台词完成拍摄工作。目前正积极进军好莱坞的张东健,将以《危险关系》再一次叩响西方的大门。


   据悉,此次多伦多之行,《危险关系》剧组行程十分紧凑,不但要参加官方安排的首映、红毯、新闻发布会等各项活动,还接到大量外媒的专访邀请,章子怡更是抽空为杂志拍摄大片。

 


《危险关系》张东健、章子怡


  《危险关系》携誉再战多伦多 


     《危险关系》这半年来频频参加各大国际电影节并一路凯歌。先是作为唯一的华语片入围戛纳“导演双周”,后又接到釜山电影节主席的盛情邀请,如今又再次以唯一华语片的身份闯入多伦多电影节主展映单元,可谓征战欧洲、亚洲、北美几大重要国际电影节的一枝独秀。


    本届多伦多电影节主席卡梅隆.百利表示,“通常电影人很难将自己的文化故事传递给国际观众,但是你看像《危险关系》这样的电影,他们真的在努力弥合这一鸿沟,把重要的中国故事讲给观众听。”“我真的喜欢本届的中国电影,他们没有向国际观众妥协,他们请全世界的眼光投向自己,而不是去迎合或对国际观众让步。”《洛杉矶时报》也从另一个角度表示赞赏,“中国目前正在初步探索电影进口国向输出国之间的角色转换之路,以《危险关系》为代表的改编电影是中国电影出口到西方的一个机会。” 为此,制片人陈伟明就为何选择改编《危险关系》这一题材在采访时表示:“小说已经近300年历史了,但它的结构是比较经典的,三角恋的这种关系。还有最重要的小说的核心,里面所体现的这种情感需求和我们当下的中国情况很相似。我们把背景放到30年代的上海,和现在的中国其实非常相像。”不管时从原著的选择、舞台的设定和阵容的组建,中国版《危险关系》的路线都很国际,陈伟明说:“从拿到剧本开始我们就想的是怎么能够让它不是局限在国内来放映,首先在亚洲这个区域里,包括韩国和日本,都要同步能上。现
在我们也做到了。”


    多伦多影展的官方网站对《危险关系》进行了热情洋溢的推介,“人物和阴谋都很容易从以前的版本中辨认,但背景环境的选择,把这个熟悉的故事变成了新的美味。三十年代的老上海杂糅了暗流汹涌的黑帮夜生活、华丽的生活场景和日本入侵的潜在危机,许多知名影片都采用这一诱人设定,比如李安的《色戒》。除了巧妙地运用骄奢的时代氛围,许秦豪沿用了拉克洛(原著作者)的叙事框架,以批判当时猖獗的颓废主义和精英主义。拉克洛揭露法国大革命前夕的腐败,许秦豪则拷问彼时中国社会的不公。以变幻莫测的人性欲望对撞变幻莫测的政治时局,再给这些被锁在历史浪潮里而茫然不知的人们以毁灭性的打击,在新版的《危险关系》里,许秦豪带给我们令人迷醉的影像和炽热的、充满吸引力的剧情。”

 


《危险关系》“萌导”许秦豪


  外媒密集采访开“车轮大战”


    此次《危险关系》出征北美,接到各大国际顶级媒体的专访邀请,如《综艺Variety》、BBC、CBC、KBS等媒体纷纷预约采访。
 

    作为好莱坞大本营两大权媒之一的《综艺》(Variety),分别采访了制片人陈伟明、导演许秦豪、两位主演章子怡和张东健。他们不仅为导演的细腻刻画而喝彩,更对两位主演的精湛表现赞叹不已,无论以沉敛戏路、复杂内心世界完成表演生涯又一重大突破的章子怡,还是颠覆以往谦谦君子形象、化身异国昔时声色犬马的逐浪者的张东健。与此同时,《综艺》也对陈伟明先生的成功决策表示惊喜,《危险关系》所探索的中韩电影合作,在实现两国电影精英强强联手的同时,也为华语电影国际化今后的发展,寻找到一条新方向。


    BBC盛赞了章子怡在片中的表演,认为中国版的《危险关系》虽然具备中国式的内敛与神秘,但潜藏在背后暗流涌动的情愫,却更激起了作为西方观众的他的观影欲望。至于主演章子怡,“她简直无时无刻不在用演技,跟观众调情”。面对盛誉,微笑又受宠若惊的章子怡表示,在当晚首次观看终剪版时,一定会认真体会“用演技调情”的涵义,检验一下在片场的努力能否让此刻作为观众置身事外的自己感同身受、拨动自己的心弦。


    KBS的关注焦点则集中在许秦豪导演精准巧妙的设计与新奇独到的视角。张东健与章子怡火花四溅的演技碰撞当然是重大看点;而韩国导演许秦豪,将这个家喻户晓的法国故事,在上世纪30年代中国的浮华世界,按东方观众的审美旨趣与韵味重新讲述,则堪称华语版《危险关系》另一惹人心醉的闪亮个性。上海滩的风情、名利场的诱惑、灯红酒绿的繁复体验中独一无二的真爱感受,多样而每一层次均鲜明清晰的醍醐味道令人难忘。


    CBC等其他各西方媒体,从华语电影产业的角度,赋予了《危险关系》更重大的意义。在华语电影擅长的古装大戏与香港犯罪片均面临出口瓶颈的当下,中博传媒独辟蹊径,从经典而饱含争议的西方文学入手,在成功本土化的基础上,调动整个东亚电影的顶级创意与制作力量,当然在让东方观众目不暇接的同时,也令西方观众为影片清新别样的新鲜感与异国情调着迷——目睹耳熟能详的原著,被华语片华丽丰富而深入微妙地再创造,喜出望外,又萌点十足。他们也期待,中博传媒汲取西方文学营养、植根普世共通情感、整合亚洲电影力量的制作思路,为今天,在高速发展的市场面前陷入创作迷失的华语电影找到新出路。

本文只为传播信息之目的,不代表时光网认同其观点和立场,以及认同文中所述皆为事实。